Infos

Rien pout l'instant.

 

Satisfaction

ActivAction est en perpétuelle recherche de nouveaux collaborateurs (traducteurs & interprètes), si vous désirez intégrer notre équipe, contactez Emilia en lui envoyant un email: assistant@activaction.fr

Jeudi 22 mars 2007

La Commission générale de terminologie et de néologie a décidé que notre "Blog" devient un vulgaire "Bloc notes" et que le "podcasting", lui, se transforme en "diffusion pour balladeur". Quant au terme anglais "touch pad", il évolue en "pavé tactile".

Evidemment le "chat" se traduit par "dialogue en ligne", tandis que la technique de fraude dite 'Internet fishing" se change en "filoutage" ou "hameçonnage". Sans oublier le fameux "peer to peer" qui finit en "poste à poste".

C'est qu'ils travaillent dur à la Commission générale de terminologie et de néologie! Et même que "les termes ainsi publiés s'imposent à l'Administration et aux établissements publics, et sont recommandés pour les autres publics", a récemment rappelé cette vénérable commission. Et voilà comment notre vocabulaire s'enrichit...

par ActivAction Europe publié dans : Informatique
ajouter un commentaire commentaires (0)    recommander
Retour à l'accueil

Commentaires

Aucun commentaire pour cet article

Calendrier

Décembre 2008
L M M J V S D
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31        
<< < > >>

Images aléatoires

Catégories

Blog : Sport sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur avec TF1 Network - Signaler un abus